Poisson d’avril

Por que os franceses dizem “Peixe De Abril”?

Poisson d’avril

Dia da Mentira

É o que dizem os franceses para o Dia da Mentira.

É uma tradição na França fazer brincadeiras com amigos e gritar “Poisson d'Avril” quando eles descobrem a piada.

Muitas vezes, a brincadeira é apenas um peixe de papel preso nas costas do seu amigo quando você finge dar um tapinha nas costas dele.

Muito engraçado. Não sabemos de onde veio a ideia do peixe. Isso pode ser porque 1º de abril cai durante a Quaresma e o peixe seria um bom presente para dar como presente de Ano Novo.

O Ano Novo começou em 1º de abril. De qualquer forma, aqui está uma ótima piada de primeiro de abril que ouvi na TV alguns anos atrás.

Muita gente achou que era verdade.

Grande caos, eu lhe digo. Aqui vão mais algumas mentirinhas ditas na TV.

**A cidade de Paris decidiu substituir a Torre Eiffel em Marselha.
**A cidade de Paris decidiu transferir a Torre Eiffel para Marselha.
(Marselha é uma cidade no sul da França)

Poisson d'avril

C'est ce que disent les Français pour le poisson d'avril.

Il est de tradition en France de faire des farces ou des farces à des amis et de crier Poisson d'avril lorsqu'ils découvrent la blague.

Souvent, la farce n'est qu'un poisson en papier collé au dos de votre ami lorsque vous faites semblant de lui tapoter le dos.

Très drôle. On ne sait pas d'où vient l'idée du poisson.

Cela peut provenir du fait que le 1er avril tombe pendant le Carême et que le poisson serait un bon cadeau à offrir comme cadeau du Nouvel An.

La nouvelle année commençait le 1er avril.

Quoi qu'il en soit, voici un excellent poisson d'avril que j'ai entendu au journal télévisé il y a quelques années.

Beaucoup de gens pensaient que c'était vrai.

Grand chaos, je vous dis.

**La Ville de Paris a décidé de remplacer la Tour Eiffel à Marseille.
**La Ville de Paris a décidé de transférer la Tour Eiffel à Marseille.
(Marseille est une ville du sud de la France)


FONTE: https://frenchhour.com/blog/poisson-d-avril-french-expression/